|
ARCHIVED ENTRIES FOR
JULY 2006 |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
"To tell the truth, Polly, I think most of our
patients would be better off at home. The Victorian system was
better, with mad Auntie upstairs. More human. The fault lies mostly
with the families. They want to get their mad relation out of the
house and into what’s known as ‘the hands of competent
professionals.’ I.e., sadistic nurses and orderlies. The same
with old people; nobody wants old people around any more." "Oh, I
agree!" exclaimed Polly. "I like old people. It’s awful, the way
they’re junked, like old cars."
--The Group by Mary McCarthy
Flat As A
Pancake—a Breece D’J Pancake, that is. Who he?
Just the latest flay-va to say-va by the int-lit
creative-writing crowd. Here’s his
write-up over at NPR. Pancake killed himself with a shotgun at
an early age, so, of course, he’s revered in some circles as a
towering talent whose time was tragically cut short. He produced
just one book, a short stack of short stories, before blowing out
his blueberries. But that’s all we have. His stories are set in the
backwoods of Appalachian West Virginia and are filled to the brim
with twisted trashy Eudora Welty eccentrics—instead of A Ponder
Heart think A Ponderosa Trailer Park. So, are his stories
any good? Yes they are, for a first effort. He uses a pared down
Hemingway-like style to create a Faulkner-like mythos. All his
characters seem to inhabit the same general area of back-country
West Virginia, a land that time supposedly forgot—indeed, Pancake
names one of his stories "Trilobites" and in another has a character
hunting fossils—"ol’ dead stuff"—just in case you haven’t figured
out yet that Pancake is engaged on a literary reclamation project.
This amalgam is not a bad idea and could have developed into
something truly worthwhile. At this stage, though, there are too
many instances where the project meanders into parody such as: "The
shot jerked Sally from her half-sleep, but she settled back again,
watching the blue TV light play against the rusty flowers of ceiling
leaks as the last grains of cocaine soaked into her head." I dare
you to write a sentence as compact covering as many country-bumpkin
clichés. There, are other spots, though, where a true literary
sensibility shines through:
He laid down his rifle, crossed the fence,
and took it up again. He headed deeper into the oaks, until they
began to mingle with the yellow pine along the ridge. He saw no
squirrels, but sat on a stump with oaks on all sides, their
roots and bottom trunk brushed clean by squirrel tails. He grew
numb with waiting, with cold; taking a nickel from his pocket,
he raked it against the notched stock, made the sound of a
squirrel cutting nuts. Soon enough he saw a flick of tail, the
squirrel darted to the broadside trunk. Slowly, he raised his
rifle, and when the echoes cleared from the far hills across the
valley, the squirrel fell. He field-dressed it, and the blood
dried cold on his hands; then he moved up the ridge toward the
pine thicket, stopping every five minutes to kill until the
killing drained him and his game bag weighed heavily at his
side.
Niii-iiiiice. Pancake could have been a
contender—there’s one short story, "The Salvation of Me," which
makes clear he wasn’t just a one-note West Virginia Johnny. But then
came the blueberries.
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
But if she could not match dear Gus, like a paint
sample or snippet of material, with any of the charted neuroses, the
opposite, she found to her dismay, was true of herself. She seemed
to be suffering from all of them. She was compulsive, obsessional,
oral, anal, hysterical, and anxious. If her sexual life was not
disturbed now, it certainly had been. A sense of guilt transpired
from her Sunday-night washing ritual, and she allayed her anxiety by
the propitiatory magic of ironing and darning. The plants on her
window sills were the children she could not have. She was addicted
to counting; she collected buttons, corsage pins, string, pebbles,
hat pins, corks, ribbons, and newspaper clippings; she made lists,
including this one, and was acquiring a craving for drink. The fact
that she viewed this alarming picture with humorous fascination was
itself a very bad sign, proving a dissociation from herself, a
flight into fantasy and storytelling from an "unbearable" reality.
The whole Andres family, Freud would say, lived in a world of myth.
--The Group by Mary McCarthy
[N.B.: Ahhh, Freud, that old entertainer—he,
appropriately enough, got his start in mesmerism and magnetism but
realized early on that coming up with his own shtick was the sure
way to make a packet (strangely enough, Mary McCarthy in The
Group has an inkling of the true nature of Freudianism as
revealed by the remark of a character, Jim Ridgeley, who is a
trained psychiatrist: "I’m going to get out. It was a mistake I made
in medical school. I thought it was a science. It ain’t."). Some
lament living in these post-ideological times where the latest idea
providing a capital-letter explanation of How the World Works is not
immediately greeted with a chorus of hosannas (unless one sees
Islamism as an "idea" as opposed to a reflexive urge to reach for
one’s gun). It must have been tiring—not to mention tiresome—to have
to keep all this claptrap straight. It’s much easier to immerse
oneself in Buffy the Vampire Slayer.]
Book Shelf Domination
Over at Kate’s Book Blog, there is an ongoing
inquiry for book lovers concerning which authors dominate their
bookshelves—domination defined here as five or more books by the
same author. I thought I might include my own (admittedly
incomplete) list of authors that tend to dominate my bookshelves
and, by extension, my reading habits:
Max Beerbohm
W. H. Auden
John Gardner Martin Amis
David Foster Wallace Joyce Carol
Oates Kingsley Amis Hilaire Belloc
Patrick Leigh Fermor Edmund
Wilson Alfred Duggan
Robert Graves
Peter Ackroyd
John Banville
Charles Dickens Henry James
Anthony Powell
V. S. Naipaul
A. N. Wilson Tom Wolfe
Stefan Zweig
Stephen Fry
Hugh Kenner Dylan Thomas
W. S. Merwin
Walker Percy
Edith Wharton Robert Nye
T. S. Eliot
Willa Cather
Peter Carey Tom Sharpe
G. K. Chesterton
Graham Greene Iris Murdoch
Ezra Pound
Vita Sackville-West
Harold Nicolson Robert Hughes
Will Self
Lord Macaulay
Thomas Carlyle Muriel
Spark Jane Austen
JM Coetzee
Mary McCarthy Paul Johnson
John Buchan
Ivy Compton-Burnett Lionel Trilling
Jacques Barzun John Lukacs
Hugh Trevor-Roper Simon
Schama Czeslaw
Milosz Philip Roth
Anthony Burgess
P. G. Wodehouse Aldous Huxley
Evelyn Waugh
George Orwell
Rudyard Kipling Joseph Conrad
Ted Hughes
Robert Louis Stevenson Kenneth Clark
W. B. Yeats James Joyce
Arthur Conan Doyle Rex
Warner
EH Gombrich Geoffrey Hill
Ryszard Kapuscinski
Ismail Kadare Milan
Kundera Mark Twain
Virginia Wolfe
Rebecca West Marcel
Proust Roald Dahl
Ford Maddox Ford
Cyril Connolly
William Trevor Italo Calvino
Vladimir Nabokov
William Faulkner Frank Kermode
John Ruskin
Hmmm, that seems like an odd lot. It’s definitely
weighted toward the English and the Irish writers. I wouldn’t turn
my back on that motley crew. Oh well, perhaps some day I’ll actually
get around to organizing my books. Fat chance of that happening.
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
"It is your pride, little girl, that makes you
act so," said Mr. Schneider one evening when she had reproached him
for trying to find her a "man." "Maybe," said Polly. "But don’t you
think, Mr. Schneider, that love ought to come as a surprise? Like
entertaining an angel unawares." The deep cleft in her chin dimpled.
"You know how it is in mystery stories. The murderer is the least
obvious suspect, the person you never would have guessed. That’s the
way I feel about love. The ‘right man’ for me will never be the
extra man specially invited for me. He’ll be the person the hostess
never in her born days would have chosen. If he comes." Mr.
Schneider looked gloomy. "You mean," he said, nodding, "you will
fall in love with a married man. All the other suspects are
obvious."
--The Group by Mary McCarthy
The Neglected Books Page
I received a nice email the other day from the
proprietor of the
Neglected
Books page alerting me to this a very nifty website containing a
linked list of neglected books as prepared over the decades by
various magazines, publishers and authors. Needless to say, it is
absolutely fascinating. I’m always trying to hunt down some obscure
book worth revisiting (my current entry is
William Gerhardie’s God’s Fifth Column; Gerhardie’s books
turn up in a number of the lists), and now I can do all my perusing
in one place. Plus the website has that retro-pulp-fiction feel that
I find particularly appealing. Go check it out—I highly recommend
it.
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
His liking for name brands was what had sold him
on Communism years ago, when he graduated from Brown spank into the
depression. Shaw had already converted him to socialism, but if you
were going to be a socialist, his roommate argued, you ought to give
your business to the biggest and best firm producing socialism,
i.e., the Soviet Union. So Gus switched to communism, but only
after he had gone to see for himself. He and his roommate made a
tour of the Soviet Union the summer after college and they were
impressed by the dams and power plants and the collective farms and
the Intourist girl guide. After that, Norman Thomas [who
he?] seemed pretty ineffectual. Gus never took any notice of the
little splinter groups, like the Trotskyites [ehhh?],
which Polly’s friend, Mr. Schneider, across the hall, belonged to,
or the Lovestoneites [whuh?]
or the Musteites [errr]—every
big movement, he said, had its share of cranks. Yet he had not
joined the Party when he and his roommate got back. He did not want
to hurt his father, the owner of a job-printing business in Fall
River that had been in the family for four generations.
--The Group by Mary McCarthy
[N.B.: Looking back at the tawdry Twentieth
Century, one wonders why so many folks got involved with such
ludicrous (not to mention murderous) ideologies as communism. Mary
McCarthy’s explanation here strikes me as particularly insightful
for the run-of-the-mine fellow traveler: one became a communist
because one wanted to be seen as being in the vanguard, to be
attached to the new, new thing. Thank goodness the wars of the last
century at least killed off (along with hundreds of millions of
people) the Whig view of history that life tends to get better and
better with Pangloss nodding on his thrown in heaven. No longer do
folks assume that the latest new idea must necessarily be a better
one. What’s the new voice of a new generation? I do believe it is
Pepsi. Note, by the bye, how McCarthy takes a jab at those "cranks"
the Trotskyites—she happened to be one of them. She admitted in some
interview that she joined up with them because she instinctively
went for the underdog. So communism, which is here depicted as a
consumer product along the lines of laundry soap, also had
diversified to offer different product lines for different types of
consumers: Extra-strong Red-Tide Communism for the fancier of the
übermenschen or Tie-Dyed Trotskyism for the pinko pal of the
proletariat. ]
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
"The ones who counted were you and Lakey and
Libby and Kay." Norine had always been an expert on who "counted"
and who did not. "You were Sandison. We were Lockwood," pursued
Norine somberly. "You were Morgan. We were Marx." "Oh, pooh!" cried
Helena, almost angry. "Who was ‘Morgan’?" In her cool character the
only passion yet awakened was the passion for truth. "The whole
group was for Roosevelt in the college poll! Except Pokey, who
forgot to vote." "One less for Hoover, then," remarked Norine. "Wrong!"
said Helena, grinning. "She was for Norman Thomas. Because he breeds
dogs." Norine nodded. "Cocker spaniels," she said. "What a classy
reason!" Helena agreed that this was so. "All right," Norine
conceded after a thoughtful pause. "Kay was Flanagan, if you want.
Priss was Newcomer. Lakey was Rindge. I may have been
oversimplifying. Libby was M.A.P. Smith, would you say?" "I guess
so," said Helena, yawning slightly and glancing at her watch; this
kind of analysis, which had been popular at Vassar, bored her.
--The Group by Mary McCarthy
[N.B.: No kidding, Mary McCarthy, it bores me,
too! Here is a prime example of why the literary greats avoid being
too topical—sure, sure, Tolstoy might write about specific
Napoleonic battles but he doesn’t dwell on who was on the ins and
outs with Napoleon’s general staff. So, why do second-rate authors
engage in this sort of folderol? Well, referencing topical events
and people who only the "well read"—i.e., those folks who actually
bother to keep up with current events (the apotheosis of this odd
sub-species are the ones who in Washington, D.C. bookstores pick up
the latest insider account about the current Presidential
administration and flip to the index to see it they’re mentioned in
it) and who like to talk amongst themselves about such public gossip
and ephemera—know about makes such self-informed persons feel
superior to the great unwashed who would rather be engrossed reading
In Search of Lost Time rather than searching for the lost
issue of Time that’s fallen behind the sofa. Guess, though,
which form of reading material will continue to be read in the next
hundred years, let alone in the next week.]
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
"She’s morally offended by impure English." "Like
what?" encouraged Kay. "Dangling modifiers. Improper prepositions.
‘Aggravating’ to mean ‘annoying,’ ‘demean’ to mean ‘lower,’
‘sinister.’" "’Sinister’?" echoed the publisher’s reader. "Mother
says it only means left-handed or done with the left hand. If you
tell her a person is sinister, all she will infer, she says, is that
he’s left-handed. A deed, she allows, may be sinister, if it’s done
sidewise or ‘under the robe’ or ‘on the wrong side of the blanket.’"
--The Group by Mary McCarthy
Copyright Blight
Scurrying warily across the moonlit, desolate
landscape of one-man’s land, a forlorn figure attempts to evade the
rapacious clutches of a raiding party made up of some of the most
fearsome warriors of the copyright battles. Led by the intrepid
Captain Winnie (Pooh first class) and seconded by his trusted
Lieutenant Peter Pan, the group of hardened soldiers lob a flurry of
cease-and-desist orders at the scrambling scout as he desperately
zig-zags towards his trenches. Winnie, realizing that the messenger
might escape, orders Mickey Mouse and Bugs Bunny to give chase on
foot with Batman and Spiderman. They almost overtake the pathetic
runner, but at the last moment he dodges their whiz-bang complaints
and leaps into an old shell hole. At first, he thinks he’s alone in
the foul-smelling crater, but then he spies the spectral corpse of
another runner, his old buddy, Napster, whose skeletal head grins up
at him as a portent of death and defeat. Stunned, he leaps out of
hole and is immediately spotted by Donald Duck who orders a
detachment of Porky Pig, Rhett Butler and Jay Gatsby to give chase.
Luckily, a fog of fair use covers the battlefield and the scout is
able to safely scuttle back to his lines where he delivers the
latest
dispatch from the front. All is now quiet in one-man’s land,
save for the distant rat-a-tat as a roving party of commandos
machine gun a motley collection of satirists.
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
The Lovers
Across the round field, under the dark male
tower
drift the two horses, the chestnut and the
black,
aloof and quiet as two similar clouds
alike and distant, heads toward the wind--
and the grass a green pool under moving clouds,
under the sickle gulls, the grey-eyed screaming
girls.
Only at night around the standing tower
the stallion's white teeth in the brown mare's
shoulder
those eight hoofs fly like thunder in the wind,
like water falling under the night's drum.
--Alex Comfort from The New British
Poets an anthology edited by Kenneth Rexroth
[N.B.
Alex Comfort was a physician and a poet who later became famous
for writing a little book called The Joy of Sex. Here
is a fellow who appreciates that much debased of terms, the erotic.
I leave you with a stanza from his longish poem prefiguring his
notorious book, The Postures of Love:
There is a white mare that my love keeps
unridden in a hillside meadow--white
as a white pebble, veined like a stone
a white horse, whiter than a girl
And now for three nights sleeping I have seen
her body naked as a tree for marriage
pale as a stone that the net of water covers
and her veined breasts like hills--the swallow
islands
still on the corn's green water: and I know
her dark hairs gathered round an open rose
her pebbles lying under the dappled sea.
And I will ride her thighs' white horses.
Dr. Comfort must have been a real pip in his
day. I guess it's a bit ironic that he's now remembered, if at
all, for writing a successful sex manual.]
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
Dead Ponies
There is death enough in Europe without these
dead horses on the mountain.
(They are the underlining, the emphasis of
death.)
It is not wonderful that when they live
Their eyes are shadowed under mats of hair.
Despair and famine do not gripe so hard
When the bound earth and sky are kept remote
behind clogged hairs.
The snow engulfed them, pressed their withered
haunches flat,
filled up their nostrils, burdened the cage of
their ribs.
The snow retreated. Their bodies stink to
heaven,
Potently crying out to raven, hawk, and dog,
Come pick us clean, cleanse our fine bones of
blood.
They were never lovely save as foals
before their necks grew long, uncrested;
but the wildness of the mountain was in their
stepping,
the pride of Spring burnt in their haunches;
they were tawny as rushes of the marsh.
The prey-birds have had their fill and preen
their feathers:
soft entrails have gone to make the hawk
arrogant.
--Brenda Chamberlain from The New British
Poets an anthology edited by Kenneth Rexroth
[N.B.: Kenneth Rexroth, a well-respected
poet in his own right (although somewhat faded in fame and renown)
had a discerning eye for the odd within the commonplace. I've
never heard of
Brenda Chamberlain, but her poems, as represented in this
anthology, have a peculiar charge to them. She has another,
titled simply Lament, which is similar in structure to the
one quoted above and has an even more disturbing ending couplet:
The wave tore his bright flesh in her greed:
My man is bone ringéd
with weed.
What an unusual sensibility! I'll
probably sprinkle a few more poems throughout litblog in the next
few days since, as far as I can tell, most of the poets anthologized
in The New British Poets, although the book was published
after the Second World War, have completely vanished into obscurity.
Once again, thank you dead-hand copyright laws--a copyright term of
a century does not preserve art, but erases it.]
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
At fourteen, after the death of her French
teacher, Irène began writing. Settled on the sofa, a notebook on her
lap, she developed a technique inspired by Ivan Turgenev. As well as
the narrative itself, she would write down all the ideas the story
inspired in her, without any revision or crossing out. She filled
notebook upon notebook with thoughts about her characters, even the
minor ones, describing their appearance, their education, their
childhood, all the stage of their lives in chronological order. When
each character had been detailed to this degree of precision, she
would use two pencils, one red, the other blue, to underline the
essential characteristics to be retained; sometimes only a few
lines. She would then move quickly on to writing the novel,
improving it, then editing the final version.
--Preface to the French Edition of Suite
Française by Irène Némirovsky
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
It’s a truism that people are complicated,
multifaceted, contradictory, surprising, but it takes the advent of
war or other momentous events to be able to see it. It is the most
fascinating and the most dreadful of spectacles, she continued
thinking, the most dreadful because it’s so real; you can never
pride yourself on truly knowing the sea unless you’ve seen it both
calm and in a storm. Only the person who has observed men and women
at times like this, she thought, can be said to know them. And to
know themselves.
--Suite Française by Irène Némirovsky
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
[S]he never thought her daughter-in-law and the
German could possible care for each other. After all, people judge
one another according to their own feelings. It is only the miser
who sees others enticed by money, the lustful who see others
obsessed by desire. To Madame Angellier, a German was not a man, he
was the personification of cruelty, perversity and hatred. For
anyone else to feel differently was preposterous, incredible. She
couldn’t imaging Lucile in love with a German any more than she
could imagine a woman mating with some mythical creature, a unicorn,
a dragon or the monster Sainte Marthe killed to free Tarascon. Nor
did it seem possible that the German could be in love with Lucile.
Madame Angellier refused to accord him any human feelings. She
interpreted his long looks as a further attempt to insult this
already defiled French home, as a way of feeling cruel pleasure at
having the mother and wife of a prisoner of war at his mercy.
--Suite Française by Irène Némirovsky
The Crime of Being Clever, Part III: John P.
Marquand’s The Late George Apley
There’s a cheap trick—an oldie, but a goodie—to
get your reading audience immediately in your corner at the start of
your book: Invite them to laugh at your characters and relish their
superiority to them. Of course, we now have television so that one
would think this trick passé (why bother wasting the effort to
actually read why one is cleverer when one may merely
passively observe one’s surpassing cleverness). But then we
have Jonathan Franzen’s snide, ironic, omniscient narrator who drags
us by the arm as he points out the foibles of his novel’s main
characters, the members of the Lambert family. Awards and accolades
follow—but so, too, shall oblivion.
The lasting authors resist this great
temptation—who doesn’t want to be liked by their readers in a
friendly, comradely fashion?—because the fostering of disdain and
contempt rarely evokes worthwhile art. Mark Twain’s books are filled
with rascals and scalawags, but he typically communicates a certain
fondness, a certain compassion, for them (the same is true, of
course, for Charles Dickens). Certainly, the villains may be morally
inferior, but they are not absolutely so—usually, indeed, they are
socially and intellectually superior. The two villains in
The Portrait of a Lady by Henry James possess both of these
qualities, and, I would argue, it is in large part due to this
circumstance that makes the book such a lasting success. In other
words, cheap melodrama does not wear well. And neither does its
clever cousin.
Which brings me to a very clever book—a Pulitzer
prizewinner—which, nonetheless, is almost completely forgotten and
unread today. And justifiably so. It is John P. Marquand’s The
Late George Apley. What, you haven’t heard of John P. Marquand?
Surely you have seen that forlorn shelf of his books at your
friendly, neighborhood mega-used-bookstore, each one the prize
possessor of being a feature selection by the book-of-the-month
club. He was also a best selling author in his day a-la Chez
Franzen. Who can forget the riveting excitement as Marquand
describes the genteel life of a turn-of-century Boston Brahmin in
H. M. Pullman, Esquire; his ups, his downs, his life of quiet
desperation. Or you can revel in the riveting excitement as Marquand
describes the genteel life of a turn-of-century New England banker,
Charley Gray ("Gray," get it?) in Point of No Return; his
ups, his downs, his life of quiet desperation. Or you can pick up
the best of the bunch, The Late George Apley.
The Late George Apley is full of riveting
excitement as Marquand describes the genteel life of a
turn-of-century Boston Brahmin, George Apley, in the form of a
memoir written by his childhood friend, a slightly pompous and
unreliable narrator, Mr. Willing, supplemented by family
correspondence that is also slightly pompous, faintly ridiculous,
but, overall, velly, velly, genteel. Here’s a sample of Mr. Willing
summarizing George Apley’s reminiscences of his childhood days:
Other more informal hours were spent at Hillcrest
in the company of Tim, the coachman. His learning consisted almost
entirely of Irish folktales, concerned with black ghosts and white
ghosts and banshees. Sometimes in the kitchen Bridget, the cook,
would sing snatches of ballads. One in particular dealt with a
fiery-tempered young man who went walking with the girl of his
choice down an Irish lane. For some reason which George Apley could
not understand, this young man suddenly hit his sweetheart over the
head with a club, and threw her body behind the thorn hedge. Later,
on his return home, the girl’s sister had him tried for murder, and
the ballad ended "And well she might, for she knew the night, when I
took her sister out." Since this ballad-narrative puzzled young
George he went to the one source he knew, where the puzzle might be
resolved: his mother. After listening carefully, Elizabeth Apley
brought him to the library, where his father was arranging books,
and there George repeated the story. Thomas Apley also listened
carefully and made no comment, but Bridget thereafter lost her gift
of song.
Hardee-Har-Har. And this is one of the funniest
incidents in the book. Note the author’s invitation to give the
reader a three-fer: (1) Snicker at the pompous way that Mr. Willing
summarizes this story; (2) Guffaw at young George Apley’s
gormlessness; and (3) Snigger at the antics of the unwashed Irish.
In each instance, the reader is meant to feel, well, superior, to
all these characters. Isn’t that comfy? Let’s put another blockhead
on the fire and keep our toes nice and toasty as we peruse our
narcotic. The only author I can think of who can pull off something
like this is P. G. Wodehouse, but he knows to go over the top with
the slapstick and is also probably one of the top ten greatest
writers of the English language (so I’ll give him a pass on this
aspect of looking down our noses at poor Bertie Wooster—although
Jeeves is clearly cleverer than all us readers put together).
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
"Madam, I am a soldier. Soldiers don’t think. I’m
told to go somewhere and I go. Told to fight, I fight. Told to get
myself killed, I die. Thinking would make fighting more difficult
and death more terrible."
"But what about enthusiasm . . ."
"Madame, forgive me, but that’s a term a woman
would use. A man does his duty even without enthusiasm. Perhaps
that’s the way you know he’s a man, a real man."
"Perhaps."
--Suite Française by Irène Némirovsky
The Crime of Being Clever, Part II: Mary
McCarthy’s The Group
Mary McCarthy’s great strength is as a
short-story writer. But before attention spans had atrophied to the
point that a writer who wrote nothing but short stories, such as
Alice Munro, could be revered as the greatest living fiction writer,
if one wished to be taken seriously in the world of letters, one had
to write novels. So Mary McCarthy came up with a very clever idea.
She could have solved her problem the old James Michener way by
writing a series of interlocking short stories each of which
featuring many of the same characters in the same setting (instead
of calling it Tales of the South Pacific she could have
called it Tales of the Upper East Side). But Mary McCarthy
decided to be a bit more clever than that. She wrote one big novel
that began and ended with the wedding and funeral, respectively, of
one of the members of a group of Vassar graduates (class of ’33). If
this sounds disturbingly similar to Four Weddings and a Funeral,
well, there you go. Indeed, the book Mary McCarthy eventually wrote—The
Group—can be seen as the chthonic ancestor for a number of
well-respected television and movie genres. Sandwiched in between
this wedding and funeral are a number of vignettes where each member
of the Group is given the spotlight in turn (her own little short
story, if you will) and has her character fleshed out with respect
to a particular problem she is confronted with.
Now here’s the point at which the cleverness
turned terminal (at least as far as joining the ranks of the Greats
are concerned): These particular problems were racy updates of
so-called "women’s" issues that would keep her imagined female
readers glued to the page (Mary McCarthy’s narrator even refers at
one point to her audience as "girls"). Of course, these tantalizing
tit-bits are now as appetizing as week-old seafood, but one is still
expected to tuck into them with abandoned delight. Hmmm, let’s see.
What’s this hiding under the wilted garnish? Ahhh, it’s an
exposition on the pessuary—i.e., the diaphragm—how to get
one, how to insert it, and where to put it. Interesting (yawn). Ummm,
this brownish goop seems a bit past its prime---uggh, a discussion
of the merits of breast-versus-bottle feeding. Oh, and this stale
sauce must be the recitation of what it’s like being psycho-analyzed
(slathered with a description of actually being admitted to a
psychiatric hospital). What, no abortion? That might have stayed
fresh. Instead, to finish off the repast, one of the members turns
out to be a lesbian, whose lover, of course, is a formidable
European countess. How tres chic, for ’33, I guess. Terminal
cleverness. It will stale. What’s that buzzer sounding? Is that
Jonathan Franzen’s blue-plate special?
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
Like many young men subjected to strict
discipline from childhood, he had acquired the habit of bolstering
his ego with outward arrogance and stiffness. He believed that any
man worthy of the name should be made of steel. And he had behaved
accordingly during the war, in Poland and France, and during the
occupation. But far more than any principles, he obeyed the
impulsiveness of youth. . . . He behaved kindly or cruelly depending
on how people and things struck him. If he took a dislike to
someone, he made sure he hurt them as much as possible. During the
retreat of the French army, when he was in charge of taking the
pathetic herd of prisoners back to Germany, during those terrible
days when he was under orders to kill anyone who was flagging,
anyone who wasn’t walking fast enough, he shot the ones he didn’t
like the look of without remorse, with pleasure even. On the other
hand he would behave with infinite kindness and sympathy towards
certain prisoners who seemed likeable to him, some of whom owed him
their lives. He was cruel, but it was the cruelty of adolescence,
cruelty that results from a lively and subtle imagination, focused
entirely inward, towards his own soul. He didn’t pity the suffering
of others, he simply didn’t see them: he saw only himself.
--Suite Française by Irène Némirovsky
The Voice of a Generation
Lev Grossman, writing for Time (okay,
okay, not exactly a reliable sign of authority anymore), has an
interesting
article about who might be the young novelist recognized as the
Voice of the Generation (whatever that might be). It boils
down to this: Who’s a lasting under-forty novelist who will be
recognized, decades in the future, as having captured as certain
je ne sais quoi about his or her generation? He notes that the
usual suspects, David Foster Wallace, Jonathan Franzen, Jonathan
Lethem and Michael Chabon, are all over forty. He then
provides a list of under-forty novelists which sadly demonstrates
the lack of talent in the United States. In desperation, he reaches
across the Atlantic to pull in some British novelists, dubbing Zadie
Smith, at the tender age of thirty, and who, of late, I’ve been
gushing over, as "her generation’s consensus No. 1 seed." I
think this is right (both as to the judgment on Ms. Smith and the
wish to include British authors), and have posted before about how
narrowly provincial it seems to me to talk of an "American"
literature, consisting of writers who were born in the United
States, or lived here, or ate lunch here once, or some such nonsense
(which is demonstrated on a regular basis by whom the Library of
Congress chooses to include or exclude from its list—the emigrant,
Isaac Bashevis Singer, an admittedly great writer, but whose
sensibility had nothing to do with the United States or the English
language, for that matter, he’s in; W. H. Auden, who actually became
a U.S. citizen, he’s apparently out) as opposed to an "English"
literature, meaning, books written in English. So why aren’t
there any good (good, here, meaning, "F. Scott Fitzgerald"-level
good) under-forty U.S. novelists? As I have written about
before, get thee to a creative writing program, for
"there is a kind of honey-dew that’s deadly; ‘twill poison your
fame."
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
And almost immediately, as if they were meeting
again after the most peaceful, the most ordinary of summers, they
began the kind of conversation Charlie called "Fragile—Don’t touch"
conversation: lively and light-hearted small-talk, ranging over any
number of subjects but dwelling on none in particular."
--Suite Française by Irène Némirovsky
The Crime of Being Clever: Mary McCarthy’s The
Group
Everyone remembers Mary McCarthy, right? Wasn’t
she that wise-cracking Irish moll, the updated Dorothy Parker for
the mid-century set (What! You don’t know who Dorothy Parker
was?—well get thee to this website http://www.dorothyparker.com/index.html
)? Mary McCarthy, wasn’t she married to the last man-of-letters, the
serial seducer and gooser, the indefatigable and dilapidated Edmund
Wilson? Didn’t she write mostly criticism and short stories, but she
also wrote several well-received novels, too? Let me think, her most
famous novel was about this group of Vassar women (’33—the year
McCarthy graduated from Vassar, natch’) and their post-graduate,
post-partum problems; I believe it was called The Group. Yep,
yep, yep, yep and yep.
The Group is still important in a historical
way in the sense that it was the first successful cosmopolitan girl
group novel. In other words, it was the novelized version of the hit
television show, Sex and the City, with the same
setting (Manhattan—but during the Great Depression) with the group
consisting of eight women that were young twenty somethings, not the
program’s older, more jaded, late-thirty-to-forty somethings (of
course, folks grew up quicker in them olden days). From this
perspective, it is certainly of continuing interest to literary
types who are interested in exposing the roots of a particularly
hardy variety of chick-lit. But is there more to the book than that?
There is more to the book in the sense that Mary
McCarthy was a great writer, possessing the classical, pellucid
writing style that tends to drag the reader along in its wake, even
when it is floundering in the miasmic swamps of some dull exposition
concerning the various Marxist factions from the Thirties instead of
popping along the surf of the deep-blue snappy conversation of the
characters. Here’s a sample mostly from a minor character, Dick
Brown, whose main function in the novel is to deflower one of The
Group’s members (who he rakishly refers to as "Boston"):
"I like a man’s life," he said. "A bar. The
outdoors. Fishing and hunting. I like men’s talk, that’s never
driving to get anywhere but just circles and circles. That’s why I
drink. Paris suited me—the crowd of painters and newspapermen and
photographers. I’m a natural exile; if I have a few dollars or
francs, I’m satisfied. I’ll never pass third bases as a painter, but
I can draw and do nice clean work—an honest job. But I hate change,
Boston, and I don’t change myself. That’s where I come a cropper
with women. Women expect an affair to get better and better, and if
it doesn’t, they think it’s getting worse. They think if I sleep
with them longer I’m going to get fonder of them, and if I don’t get
fonder that I’m tiring of them. But for me it’s all the same. If I
like it the first time, I know I’m going to keep on liking it. I
liked you last nigh and I’ll keep on liking you as long as you want
to come here. But don’t harbor the idea that I’m going to like you
more." A truculent, threatening note had come into his voice with
the last words; he stood, staring down at her harshly and teetering
a little on his slippered feet. Dottie fingered the frayed tassel of
his dressing-gown sash. "All right, Dick," she whispered.
A beginning writer could learn a lot from this
paragraph: Short, sharp sentences with plenty of crackle, just the
way ol’ Pa Hemingway used to make them; mixed dialogue in the same
paragraph separated by a short bit of exposition to keep the reader
moving along the page; and last, but not least, breaking up the
prose with long dashes and starting sentences with conjunctions.
Yep, folks, it’s all there for the taking. But being a good writer
isn’t enough, is it folks? I mean, one can write like an angel but
lots of people can do that, can’t they? And here comes English’s
dirty little secret: Yes. There’s a surprising number of remarkable
prose writers out there who you’ve never heard of, but, boy, can
they write: Alfred Duggan, the mid-Twentieth Century
historical novelist extraordinaire; Peter Fleming, the older brother
of Ian Fleming and the better writer—Peter, though, made the mistake
of cranking out a series of fascinating books about various obscure
historical incidents instead of putting a certain man’s man’s man’s
man’s spy through his paces; Hilaire Belloc, the historian and
militant Catholic apologist who made up the hind quarters of what
George Bernard Shaw dubbed the "Chesterbelloc"; and etc., etc., and
so forth. Now, you might correct me here and point out these writers
are all British—so name some unknown American writers. Hmmm, well,
that’s a good point. Maybe its just obscure British writers who can
write like angels. Then again, not very many folks have heard of
Mary McCarthy (or that ex-husband of hers, Edmund Wilson).
So, why haven’t more people heard of Mary
McCarthy? The answer can be found in The Group. And now,
we’re finally coming along to the point of this post—that book,
usually considered her finest, suffers from terminal cleverness.
But, ooops, folks, we’ve run out of time, so lets discuss its
cleverness next time.
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
The people around him, his family, his friends,
aroused a feeling of shame and rage within him. He had seen them on
the road, them and people like them: he recalled the cars full of
officers running away with their beautiful yellow trunks and their
painted women, civil servants abandoning their posts, panic-stricken
politicians dropping their files of secret papers along the road,
young girls, who had diligently wept the day the armistice was
signed, being comforted in the arms of the Germans. "And to think
that no one will know, that there will be such a conspiracy of lies
that all this will be transformed into yet another glorious page in
the history of France. We’ll do everything we can to find acts of
devotion and heroism for the official records. Good God! To see what
I’ve seen! Closed doors where you knock in vain to get a glass of
water and refugees who pillaged houses; everywhere, everywhere you
look , chaos, cowardice, vanity and ignorance! What a wonderful race
we are!"
--Suite Française by Irène Némirovsky
On Beauty and The Corrections
Having just finished reading Zadie Smith’s On
Beauty and listening to Jonathan Franzen’s The Corrections,
I’m a bit mystified by my very different responses (unabashed love
for the former and loathing for the latter) to what seems, at least
superficially, to be very similar novels. Both are slice-of-life
dissections of the mores of a modern, irreligious, post-Protestant,
American family using the omniscient narrator and an updated mix of
elements taken from the scaffolding of the Victorian novel. So, I’m
left with those ineffable imponderables: tone, construction (of both
plot and character) and theme. In short, Jane Austen’s sense and
sensibility. Zadie has it. Franzen doesn’t. [N.B.: You can already
see my bias in how I choose to address the two authors—although, the
case might be that her last name, "Smith," is a confusing
commonplace, just like his first name, "Jonathan."]
Zadie, being black herself (and, no, she can’t be
described using the current expression, "African-American," because
she’s British—on top of being clunky, that tag also excludes over
ninety percent of the world’s population that happens to share a
similar genetic profile) focuses on the Belseys, a Boston family
with black children and a black mother (okay, I guess they qualify
as "African-American," although the father is a white, British
citizen). This family experiences a number of conflicts due to the
philandering of the father, Howard, an art professor at fictional
Wellington college, and the arrival from England to Wellington of
another black family (who also can’t be described as . . . oh, why
bother) headed by Monty Kipps, a rival art professor who is a
popular public intellectual and Howard’s bete noire. Hijinx
ensue.
As one can see from the tangled parentheticals in
the preceding paragraph, On Beauty wrestles with the knotty
problem of race relations in the United States. On the other hand,
Franzen’s glancing blow at this problem involves a—I kid you
not—talking feces with racist tendencies. So, you can walk the walk.
Or, have a turd that talks. And that pretty much sums up the
aesthetic sensibilities and differences between these two writers.
Franzen is all into boyish potty humor while Zadie eschews such
capers.
These differences in sensibility become more
pronounced as the novels progress—particularly with respect to the
narrator. Franzen’s narrator is a snide, carping ironist who finds
no redeeming qualities with respect to his American family, the
Lamberts, starting with the pater familias, Alfred, a
clockwork workaholic engineer whose emotional withdrawal prefigures
his mental withdrawal due to Parkinson’s disease (and eventually,
life withdrawal, from refusing to eat), then moving to his wife,
Enid, a passive-aggressive hausfrau who has sacrificed her
life on the altar of Alfred’s ice-cold taciturnity, and now, picking
up speed as the narrator scampers to the farthest branches of the
family tree, sketching out the three children: Gary, the depressed
yuppie bank-manager control freak and selfish solipsist; Chip, the
ex-professor, ex-sexual predator, ex-intellectual but very much
current juvenile hipster and perpetual adolescent; and, finally,
Denise, the soon-to-be celebrity chef who hasn’t met another
person’s marriage that she couldn’t ruin by stepping into the role
of the "other woman" or, even, the "other man," when called for.
Some people might find this mélange hee-haw hilarious. And, if one
is inclined towards the slapstick antics of bad-mouthing bowel
movements (a hallucination due to the progression of Alfred’s
Parkinson’s) then this is the book for you. Otherwise, I found it
extremely tedious. So, again, why such a marked reaction to Franzen?
I believe it’s due to a particular affliction that the would-be
intellectual is particularly vulnerable to: The crime of being
clever.
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
She came to the conclusion that for her nothing
would change. Her wealth consisted of jewelry—which could only
increase in value—and property (she’d made some good investments in
the Midi, before the war). Yet they were mere trimmings. Her
principal assets were her legs, her figure, her scheming mind—thing
vulnerable only to time. But there was the rub . . . She immediately
thought of her age and, taking a mirror from her handbag in the way
that you touch a good-luck charm to ward off evil spirits, looked
carefully at her face. An unpleasant thought occurred to her: she
used nothing but American make-up. It had been difficult to get hold
of any for a few weeks now. That put her in a bad mood. So what!
Things might change on the surface but underneath everything would
be the same. There would be new rich men, just as there always were
after great disasters—men prepared to pay dearly for their pleasures
because their money had come easily and so would love. But please,
dear God, let all this chaos end quickly! Please let us get back to
a normal way of life, whatever it might be; these wars, revolutions,
great historical upheavals might be exciting to men, but to women .
. . Women felt nothing but boredom.
--Suite Française by Irène Némirovsky
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
Privileges, exemptions, connections, all that was
for the middle classes. Deep in her heart were layer upon layer of
hatred, overlapping yet distinct: the countrywoman’s hatred, who
instinctively detests city people, the servant’s hatred, weary and
bitter at having lived in other people’s houses, the worker’s
hatred. For the past few months she had replaced her husband at the
factory. She couldn’t get used to doing a man’s work; it had
strengthened her arms but hardened her soul.
--Suite Française by Irène Némirovsky
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
Patrick: Lagniappe
"They look so tired, so hot!" everyone kept
saying, but not one of them thought to open their doors, to invite
one of these wretches inside, to welcome them into the shady bits of
heaven that the refugees could glimpse behind the houses, where
wooden benches nestled in arbours amid red-currant bushes and roses.
There were just too many of them. Too many weary, pale faces,
dripping with sweat, too many wailing children, too many trembling
lips asking, "Do you know where we could get a room? A bed?" . . .
"Would you tell us where we could find a restaurant, please,
Madame?" It prevented the townspeople from being charitable. There
was nothing human left in this miserable mob; they were like a herd
of frightened animals. Their crumpled clothes, crazed faces, hoarse
voices, everything about them made them look peculiarly alike, so
you couldn’t tell them apart. They all made the same gestures, said
the same words. Getting out of the cars, they would stumble a bit as
if drunk, putting their hands to their throbbing temples. "My God,
what a journey!" they sighed. "Hey, don’t we look gorgeous?" they
asked with a giggle. "They say things are better over there," they
would say, pointing over their shoulders to somewhere lost in the
distance.
--Suite Française by Irène Némirovsky
Click
Here to Comment or View Comments on This Entry |
|
|
|
|